No exact translation found for على أساس الاستحقاق

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic على أساس الاستحقاق

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.
    وتُقيَّد إيرادات الفوائد على أساس الاستحقاق.
  • Les états financiers sont établis selon la méthode de la comptabilité d'exercice.
    تم إعداد البيانات المالية المرافقة على أساس الاستحقاق.
  • Les prestations servies, y compris les versements de départ au titre de la liquidation des droits, sont comptabilisées en droits constatés.
    تسجل مدفوعات الاستحقاقات، بما فيها تسويات الانسحاب، على أساس الاستحقاق.
  • Annonce de contribution (Pledge). Promesse de don écrite par laquelle un donateur s'engage à verser à l'UNICEF une contribution volontaire.
    نظام المحاسبة على أساس الاستحقاق - يقصد بنظام المحاسبة على أساس الاستحقاق في تسجيل الإيرادات في كل فترة مالية أن يعترف بالإيراد عند استحقاقه لا عند تحصيله.
  • i) La continuité de l'exploitation, la permanence des méthodes et le rattachement à l'exercice sont les notions comptables fondamentales.
    `1` استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
  • Depuis juin 2004, la Côte d'Ivoire a accumulé d'importants arriérés vis-à-vis de la Banque mondiale et, le 1er novembre 2004, ses emprunts ont été classés dans la catégorie des prêts improductifs.
    وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فقدت كوت ديفوار مركز المحاسبة على أساس الاستحقاق.
  • Les meilleures pratiques comptables préconisent la comptabilisation des prestations postretraite selon les principes de la comptabilité en droits constatés intégrale.
    تتطلب أفضل الممارسات المحاسبية إعداد حسابات استحقاقات مرحلة ما بعد التقاعد على أساس الاستحقاق الكامل.
  • Conformément aux pratiques comptables optimales, les prestations dues après la cessation de service doivent être comptabilisées selon la méthode de la comptabilité en droits constatés intégrale.
    وتقضي أفضل الممارسات المحاسبية باستخدام نظام المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل بالنسبة لاستحقاقات ما بعد التقاعد.
  • Les recettes provenant des quotes-parts sont comptabilisées sur la base de l'exercice en fonction du budget approuvé par la Conférence des Parties.
    تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
  • Les intérêts créditeurs produits par des dépôts à vue ou à terme sont comptabilisés sur la base des droits constatés durant l'exercice financier.
    تقيد إيرادات الفوائد على الودائع النقدية والودائع لأجل على أساس الاستحقاق خلال الفترة المالية.